006
 
→007.html
←005.html
 

От автора



Большая часть моей профессиональной жизни связана с садом – Японским садом Главного ботаничес­кого сада им. Н.В. Цицина РАН. Мой первый руководитель в ГБС РАН – Петр Иванович Лапин – доверив мне (недавней выпускнице Московского Лесотехнического института) в конце 1983 года уни­кальный проект, навсегда изменил мои профессиональные ориентиры. Садовая культура Востока прочно вошла в  мою жизнь вместе с восточной литературой, живописью, музыкой, цветочными композициями и чаем.

Пять лет строительства Японского сада были удивительным опытом, когда представления о конечном результате были не просто смутными – их не было вовсе. Только через год после открытия Японского сада в ГБС РАН в 1988 состоялась моя первая стажировка в Японии, организованная Японским Фондом. И это первое потрясение красотой и смыслом японских садов осталось в душе навсегда.

Все последующие визиты в Японию были до предела насыщены садами, десятками и даже сотнями садов, поскольку, помня второй закон диалектики, я верила, что рано или поздно количество полученной информации должно перейти в качество – экскурсий, лекций, рукописей. Не меньшим счастьем, удачей и везением профессиональной жизни была работа, встречи и общение с выдающимися мастерами садов, которыми восхищается весь мир – с Кэном Накадзима, Кинсаку Наканэ, Масуно Сунмё, Цугинори Харагучи, Хироми Накамура, архитектором Такео Адачи, ботаником Микинори Огису и многих, многих других замечательных людей удивительной Страны Восходящего Солнца.

Среди разнообразных поездок в Японию была интереснейшая работа на выставке Садов и Зелени ЭКСПО-90 в Осаке, где мы вместе с ленинградским архитектором Алексеем Леляковым проектировали и строили Русский сад. Именно тогда в далёкой Японии впервые в моём сознании прозвучал вопрос, почему японские сады знает и узнаёт весь мир, а русские – нет… Поиск ответа на этот вопрос заставил ещё глубже погрузиться в изучение восточных садов, причины их бесконечной притягательности. Знакомство с культурами стран через сады – это интереснейший путь познания, так как в садах отражается религия, эстетические предпочтения, научные достижения, технологические возможности тех народов, которые оставляют свой цивилизационный след таким изысканным способом; а сады, как оказалось, живут гораздо дольше монументальных построек.

Эта книга – итог тридцатилетнего пути изучения японских садов, её выход приурочен к не менее значимому событию в культурной жизни Москвы и страны: 30-летию со дня открытия экспозиции «Японский сад» в Главном ботаническом саду им. Н.В. Цицина Российской академии наук. Мне вряд ли бы удалось пройти этот путь без поддержки Посольства Японии в Москве, Японского Фонда, моих друзей и коллег, за что им – моя искренняя благодарность.


Автор также искренне благодарит:

– академика РАН Владимира Степановича Мясникова – за моральную поддержку и предоставленную возможность использовать в работе некоторые книги из его библиотеки;

– Владимира Георгиевича Маркина – за помощь в переводах китайских имен и названий;

– Марию Игнатьеву – за предоставленные фотографии виллы Кацура и Киото Госё;

– Тревора  Нэша – за предоставленные фотографии японского сада в г. Ковра (Австралия);

– Ирину Будилову, Галину Куликову, Ольгу Лаппо, Татьяну Тишкину, Анну Бриндак, Викторию Цибину, Татьяну Садакову и Алёну Голосову – за техническую помощь в подготовке рукописи.


Елена Владимировна Голосова

май 2017

←005.html
→007.html
Содержание005.html
Страницы601.html

6

005.html
007.html
 
Назад